Las nueve musas
Joana Raspall

Joana Raspall: “Pausa y otros poemas”

Joana Raspall nació en Barcelona en 1913 y murió en Sant Feliu de Llobregat (Barcelona) en 2013.

Su amplísima obra abarca todos los géneros, teatro, cuento, novela y poesía, tanto para niños y jóvenes como para adultos.

Entre sus libros de poesía, podemos destacar: Ales i camins, Llum i gira-sols, El jardí vivent y Solcs.

Ha recibido numerosos premios y homenajes.

 AGUACERO
  
 Gotas, gotas, lluvia espesa;
 juegos de niebla en las farolas;
 baile de hojas en los árboles;
 chapoteo de pies en los charcos…
 Siento la ropa mojada;
 el pelo, chorreando
 hilos de agua sobre las mejillas,
 como si estuviera llorando.
 ¡Nada de llantos, que todo es gresca!
 ¡No hay lágrimas ni duelo!
 Son travesuras
 de las vacaciones del sol.
  
  
 XÀFEC
  
 Gotes, gotes, pluja espessa;
 jocs de boire als fanals;
 ball de fulles dalt dels arbres;
 xip-xap de peus als aiguals…
 Sento la roba mullada;
 els cabells, regalimant
 fils d’aigua sobre les galtes,
 talment com si anés plorant.
 Res de plors, que tot és gresca!
 No hi ha llàgrimes ni dol!
 Són entremeliadures
 de les vacances del sol. 
 POMPAS
  
 Ven a hacer pompas,
 que tengo un tazón
 lleno de agua y jabón.
 ¡Mira cómo vuelan
 y brillan al sol
 haciendo tornasol!
 Si la más bonita
 intentas coger
 se te funde en la mano…
 Y te quedas con la duda
 de si la has soplado
 o lo has soñado!
  
  
 BOMBOLLES
  
 Vine a fer bombolles,
 que tinc un tassó
 ple d’aigua i sabó.
 Mira com voleien
 i brillen al sol
 tot fent tornassol!
 Si la més bonica
 proves d’agafar,
 se’t fon a la mà…
 I et quedes en dubte
 de si l’has bufat
 o ho has somniat! 

 ROSAS
  
 En la cama tengo sábanas
 estampadas de rosas;
 rosas mentirosas
 que no dan olor.
 Me duermo evocando
 bellas primaveras
 y los sueños se me llenan
 de luz y color.
  
  
 ROSES
  
 Al llit tinc llençols
 estampats de roses;
 roses mentideres
 que no fan olor.
 M’adormo evocant
 belles primaveres
 i els somnis se m’omplen
 de llum i color. 

 PRIMAVERA
  
 El aire pasa de puntillas
 sobre el corazón fresco del jardín.
 La tarde es dorada y dulce.
 ¡Qué paz, entre las rosas!
 ¡Qué inquietud, en mí! 
  
  
 PRIMAVERA
  
 L’aire passa de puntetes
 sobre el cor fresc del jardí.
 La tarda és daurada i dolça.
 Quina pau, entre les roses!
 Quina inquietud, en mi!
   

PAUSA
  
 Corazón mío, reposa,
 y deja que el silencio
 a los sentidos retorne
 el nombre de cada cosa.
 Quiero llamar “rosa” a la rosa.
                  
  
 PAUSA
  
 Cor meu, reposa,
 i deixa que el silenci
 als sentits torni
 el nom de cada cosa.
 Vull dir “rosa” a la rosa. 
Espacio disponible

Carlos Vitale

Carlos Vitale (Buenos Aires, 1953) es Licenciado en Filología hispánica y Filología italiana.

Ha publicado Unidad de lugar (Candaya, Barcelona, 2004), Descortesía del suicida (Candaya, Barcelona, 2008), Cuaderno de l'Escala / Quadern de l'Escala (fotografías de Jaume Salvat, ilustraciones de Marc Vicens y prólogo de Carles Duarte, Vitel·la, Bellcaire d'Empordà, 2013), Fuera de casa (La Garúa, Barcelona, 2014), El poeta más crítico y otros poetas italianos (Emboscall Editorial, Barcelona, 2014) y Duermevela (Candaya, Barcelona, 2017).

Asimismo ha traducido numerosos libros de poetas italianos y catalanes: Dino Campana (Premio de Traducción “Ultimo Novecento”, 1986), Eugenio Montale (Premio de Traducción “Ángel Crespo”, 2006), Giuseppe Ungaretti, Gerardo Vacana, Sergio Corazzini (Premio de Traducción del Ministerio Italiano de Relaciones Exteriores, 2003), Amerigo Iannacone, Libero De Libero, Joan Vinyoli, Umberto Saba (Premio de Traducción “Val di Comino”, 2004), Giuseppe Napolitano, Joan Vinyoli, Mario Luzi, Sandro Penna, Antoni Clapés, Joan Brossa, Josep-Ramon Bach, etc.
Ha participado en festivales, lecturas y encuentros de poesía en Argentina, España, Venezuela, Armenia, Italia, Suiza, Rumania, Estonia, Grecia, Bulgaria y Francia.

En 2015 obtuvo el VI Premio José Luis Giménez-Frontín por su contribución al acercamiento entre culturas diversas. Reside en Barcelona desde 1981.

Reseñas literarias

Añadir comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

  • Los candiles de Albarracín
  • El precio del agua
  • El sueño del escultor
  • El resurreccionista
  • la-gracia-del-delfín
  • El sueño del escultor
  • palabras
  • Hombre Korsacoff, Los umbrales y el tanka sordo, Piel atópica
Escritores Híspanos
  • sociología-y-literatura
  • Espacio disponible para tus productos o servicios

Contacto

Formulario de contacto
Asunto
Privacidad
Responsable Las nueve musas. Finalidad Moderar los comentarios. Responder las consultas. Legitimación Tu consentimiento. Destinatarios Raiola Networks. Derechos Acceder, rectificar y suprimir los datos. Información Adicional Puedes consultar la información detallada en la privacidad.