Las nueve musas
romper la ortodoxia

Romper la ortodoxia: una novela negra diferente

Universidad Internacional de Valencia

Romper la ortodoxia comporta siempre riesgo, tanto más cuanto más rígida es la norma y más establecida está.

La novela negra ha fraguado a lo largo de su historia características que han configurado un prototipo difícil de alterar. Pero hay quien lo intenta y lo consigue con éxito. Laird Koenig lo hace en La niña de las tinieblas.

Y ello repercute en beneficio del producto, porque las diferencias que el autor introduce potencian el atributo más genuino del género, el suspense. Así el personaje principal de la historia es una niña de trece años, la trama prescinde de los clásicos interrogatorios entre policía y sospechosos, el acento de la intriga está absolutamente dislocado: no se centra en el autor de los hechos, sino en la posibilidad de que la verdad salga a la luz (cuando para el lector ya ha salido), la tensión se mantiene por la expectativa de si se conseguirá descubrir la autoría del suceso objeto de denuncia policial y el final es sugerente. Y aún así el lector va sabiéndolo casi todo sin respetar los tiempos clásicos —la autoría se hace evidente en el primer tercio del relato— y aún así la incertidumbre se mantiene hasta el mismísimo final.

La joven protagonista, Rynn Jacobs, y su padre, un poeta galardonado, ambos británicos, se han mudado a Long Island, Nueva York, donde han alquilado por tres años una casa al final de una calle solitaria. Esta situación es el núcleo del que parte la intriga: un padre, omnipresente en boca y mente de la niña, pero al que el lector nunca llegará a conocer, y una espabilada muchacha que despierta la empatía del lector. Este escenario apartado, donde padre e hija llevan una existencia recluida y aislada, sirve al autor para desarrollar una historia acerca de una desaparición, con pocos personajes bien caracterizados, y urdir una trama donde cada movimiento es una insinuación, cada palabra una posible pista.

Y no es la originalidad en la construcción atípica de la trama el único mérito de la novela, Koenig es muy hábil en el arte de la insinuación: él no dice, sugiere. Diríase que el autor desarrolla un lenguaje a la justa medida del género negro para favorecer el suspense y dar juego a la imaginación del lector. Esta depuración lingüística otorga calidad literaria a la escritura de Koenig, cuyo texto por lo demás hace guiños a clásicos consagrados de la literatura universal.

La niña de las tinieblas, publicada originalmente en 1974, The Little Girl Who Lives Down the Lane, es la novela más conocida del autor estadounidense. Fue adaptada al cine dos años más tarde, protagonizada por Jodie Foster, bajo la dirección de Nicolas Gessner y guión del mismo Koenig. En España se dio a conocer con el título La niña del sendero.

Laird Koenig (1927, Seattle, EEUU) es autor de otras novelas policíacas y algunos textos teatrales, guionista de muchos largometrajes y series de televisión. En español se ha publicado también Niños vigilan, Noguer Ediciones, 1974.

Laird Koenig
La niña de las tinieblas
Trad. Sebastián Martínez Mas
Círculo de Lectores, 1978, 232 pp.

Última actualización de los productos de Amazon en este artículo el 2021-07-27 / Los precios y la disponibilidad pueden ser distintos a los publicados.

Anna Rossell

Anna Rossell (Barcelona –España, 1951)

De 1978 a 2009 profesora titular de la Universidad Autónoma de Barcelona en la especialidad de Lengua y Literatura Alemanas (Filología Inglesa y Germanística) y crítica e investigadora literaria en Barcelona, Bonn y Berlín.

Actualmente se dedica a la escritura creativa, la crítica literaria y la gestión cultural. Como gestora cultural organiza los recitales poéticos anuales estivales Poesía en la Playa, en El Masnou (Barcelona) y ha sido miembro de la comisión organizadora de los encuentros literarios bianuales entre continentes TRANSLIT. Actualmente organiza los Recitals de Poesia i Música VinsIdivina.

Colabora regularmente en numerosas publicaciones periódicas literarias nacionales e internacionales: Quimera, Ágora de arte gramático, Crítica de Libros, Revista Digital La Náusea, Realidades y ficciones, Las nueves musas, Nueva Grecia, Terral, Núvol y en revistas especializadas de filología alemana.

Entre sus obras no académicas ha publicado los libros Mi viaje a Togo (2006), El meu viatge a Togo (2014), Viaje al país de la tierra roja, Togo y Benín (2014), Viatge al país de la terra roja, Togo i Benín (2014), los poemarios La ferida en la paraula, (2010), Quadern malià / Cuaderno de Malí (2011), Àlbum d’absències (2013), Àlbum de ausencias (2014), Auschwitz-Birkenau. La prada dels bedolls/La pradera de los abedules (2015) y las novelas, Mondomwouwé (2011) y Aquellos años grises (España 1950-1975) (2012), Aquells anys grisos (Espanya 1950-1975) (2014).

Es coautora del libro de microrrelatos Microscopios eróticos (2006).

Cuenta en su haber con algunas traducciones literarias del alemán al español, entre ellas El Elegido, de Thomas Mann.

Corrección de textos
  • La isla del Sena
  • Cuando fuimos héroes
  • Espacio disponible para tus productos o servicios
  • sociología-y-literatura
  • El sueño del escultor
  • ayer-soñe-coverv1-1epub
  • palabras
  • Espacio disponible para tus productos o servicios
  • mela-300
  • Espacio disponible para tus productos o servicios

Mensaje de AdBlocker

Nuestro sitio web muestra anuncios en línea a nuestros visitantes. Es una gran ayuda para la supervivencia del mismo. Considere apoyarnos desactivando su bloqueador de anuncios.
espacio reservado

Aforismos - Antropología - Arqueología - Arquitectura - Astronomía - Biografías - Biología - Cabaré - Cerámica - Cine - Cómic - Comunicación - Critica literaria - Danza - Derecho - Dibujo - Diseño - Ecología - Economía - Educación - Ensayo - Escultura - Filología - Filosofía - Fotografía - Gastronomía - Grabado - Historia - Jazz  - Memorias - Música - Narrativa - Ópera - Ortografía y Gramática - Performance - Pintura - Poesía - Poesía visual - Política - Psicología - Química - Religión - Salud - Sociología - Tapices - Teatro